-
Immediate download of Bó na Leath Adhairce (One-Horned Cow: Irish, trad arr) in your choice of MP3 320, FLAC, or just about any other format you could possibly desire.
-
-
Produced by County Down singer/harper, Brona McVittie, Sé features close-harmony arrangements of songs in Irish, Scots Gaelic, Manx, Welsh, Cornish and Breton dialects, brought to life through the dulcet tones of Alli Buhagiar, Sonja Byrne and Ciara Holland. The languages of the six Celtic nations evolved as branches of ‘old Celtic’, spoken millenia ago by tribes who lived, loved and laboured across Europe from the British Isles to Gallatia. The group brings new life to old Celtic songs about one-horned cows and gigolos, blackbirds and bogeymen, drinking and debauchery, ardor and arable farming.
Includes immediate download of 12-track album in your choice of MP3 320, FLAC, or just about any other format you could possibly desire.
shipping on or around 19 September 2012
edition of 500
-
lyrics
Thíos cois na toinne 'sea beathaíodh mo chaora
Ag Diarmuid Ó Duilleán ó Bharra na hAoine
Mac dearthár athar dom a chuir le faill í
Easpa tobac a bhí ar an gcladhaire.
Bó, bó, bó na leath adhairce
Bó, bó, sí an tseana chaor adharcach
Bó, bó, bó na leath adhairce
Bó dhroimfhionn dhearg is ní fheadar cá bhfaighinn í.
B'fhearr liom ná scilling go bhfeicfinn mo chaora
'Teacht go dtí an doras ar maidin nó istoíche
Thálfadh sí bainne orm, bheathódh sí uan dom
Chuirfeadh sí jacketeen deas ar mo ghualainn.
Chonacsa beirithe í, chonac á roinnt í
Chuireas-sa dúil inti ach blaise ní bhfaighinn di
Ó nár dheas í, ó nár mheidhreach
Ó nár dheas í an tseana chaor adharcach.
Dá mbéinnse i rachmas, i ngradam is in oidhreacht
Thabharfainnse gini ar chúpla sladhas di
Ó nár dheas í, ó nár mheidhreach
Ó nár dheas í an tseana chaor adharcach.
D'íosfainn lán píce di, d'íosfainn lán oighin di
D'íosfainn straice den tseana chaor adharcach
Ó nár dheas í, ó nár mheidhreach
Ó nár dheas í an tseana chaor adharcach.
credits
license
all rights reserved
feed

feeds for ,